یہ تمہارا جو نفس ہے ،اگر تم اسے خیر میں مصروف نہیں
کر لیتے تو یہ تمہیں شر میں مصروف کر لے گا
This is your ego, if you do not engage it in good,
it will engage you in evil
سب سے زیادہ جاہل وہ ہے جو گناہ سے با خبر ہوتے ہوئے بھی گناہ کرے
The most ignorant person is the one who commits sin even though he is aware of it
جو تمہارے ایسے اوصاف بیان کرے جو تم میں نہ ہوں ،
وہ تمہارے ایسے عیوب بھی بیان کرے گا جو تم میں نہیں
Which describes the attributes that are not in you,
He will also describe your faults which are not in you
زندگی استاد سے زیادہ سخت ہوتی ہے استاد سبق دے کر امتحان لیتا ہے
اور زندگی امتحان لے کر سبق دیتی ہے
Life is harder than a teacher
The teacher takes the exam by giving lessons
And life teaches by taking exams
مخلوق میں سب سے زیادہ ہمدردی کے قابل وہ ہے
جو تنگ حالی کے باوجود ہمت سے زندگی بسر کرتا ہے
He is the most compassionate of all creatures
Who lives a life of courage in spite of adversity
جب کام زیادہ ہوں تو سب سے پہلے اس کام کو ہاتھ میں لو جو سب سے اہم ہو
When there is a lot of work to be done, first take on the task that is most important
جدوجہد سے ہر مشکل آسان ہوتی ہے
اور محنت و مشقت سے ہر بند دروازہ کھل جاتا ہے
Struggle makes every difficulty easy
and hard work opens every closed door
انسان کی تعلیم و تر بیت جانوروں کو سدھارنے سے زیادہ مشکل ہے
Human education is more difficult than training animals
میں نے کسی شخص کی عزت اگر اسکی حیثیت سے
زیادہ کی تو اتنی ہی میری عزت اسکی نظر میں کم ہو گئی
I respect a person if his status
The more I did, the less respect I had for him
ایمان تین چیزوں سے مکمل ہوتا ہے،
بھلے کام کرنا اور ان کا حکم دینا
برے کاموں سے پرہیز کرنا اور دوسروں کو
ان سے باز رکھنے کی کوشش کرنا
حدودِ الہی کی نگہداشت کرنا
Faith is made up of three things,
doing good and commanding them
Avoiding evil deeds and trying to
keep others away from them
Caring for Divine Boundaries
سخاوت دنیا اور آخرت کے عیبوں کو ڈھانپ لیتی ہے
Generosity covers the flaws of this world and the hereafter
جس پر دنیا کی محبت غالب ہوتی ہے وہ اہلِ دنیا کا غلام ہے
The one over whom the love of the world prevails is the slave of the people of the world
طالبِ علم نفل نماز سے بہتر ہے طالبِ دنیا
اور طالبِ عقبیٰ دونوں کو علم حاصل کرنا چاہیے
The student is better than the supererogatory prayer
And both the seeker and the seeker should acquire knowledge
زندگی ہمیں اس لئے عطا نہیں کی گئی کہ ہم اسے ان اشغال میں
صرف کر دیں جو ہمیں موت کے بعد اسی دنیا میں چھوڑنے پڑیں گے
Life was not given to us because we occupied it
Just do what we have to leave in this world after death
جو تمہارے سامنے دوسروں کی برائی کرتا ہے
وہ دوسروں کے سامنے تمہاری برائی بھی بیان کرتا ہو گا
Who does evil to others before you
He will also expose your evil in front of others
جس میں علم کی محبت نہیں ،
اس میں کوئی بھلائی نہیں
In which there is no love of knowledge,
there is no good in it
لوگوں کی باتیں پتھروں کی طرح ہیں
ان کو پیٹھ پر لاد لو گے تو یہ پیٹھ ٹوٹ جائے گی،
ان کو اپنے قدموں تلے ایک برج بنا لو تو ان پر چڑھ کر بلند ہوتے جاؤ
People's words are like stones
If you carry them on your back, it will break your back.
Make them a tower under your feet, then climb on them and ascend
دل زبان کی کھیتی ہے اس میں اچھی تخم ریزی کرو
اگر سارے دانے نہ اْگ سکیں گے تو پک کر ضرور اْگ جائیں گے
The heart is the cultivation of language, sow good seeds in it
If all the seeds do not grow, they will ripen and grow
0 Comments